Mon petit blog sur FF TCG [Les dernières news sur le jeu]
30 déc. 2016 à 18:05:19Fin du tuto pour construire son deck :
http://finalfantasytcg.over-blog.com/2016/12/faq-comment-construire-son-deck.html
J'y ai ajouté l'intégration des quelques règles de base, ce qui s'est fait très naturellement parce que difficile de passer à côté.
S'il y a des questions ou des remarques, n'hésitez pas, autant pour les néophytes que les connaisseurs :)
Adrac - Nord (59)
30 déc. 2016 à 17:57:08Il en organisera un courant Janvier m'a-t-on dit ^^
Full set x3
30 déc. 2016 à 17:55:46Moi, je fais déjà x1 normal (j'ai environ 60 foils dedans), mais je compte pas faire tout x3 (uniquement les cartes que j'envisagerai de jouer !) et encore moins x3 foil xD
Trop de sous à investir pour ça.
Classeurs, portfolios pour notre collection... FF TCG
30 déc. 2016 à 17:51:50@Eiki : Moi, je ne mets qu'1 exemplaire de collection dedans (mes foils + le reste en normal), recto-verso. Donc ça fait un classeur de 180 cartes au lieu de 90 pour moi. (Auron 001 à Wakka 180)
J'ai actuellement 2 portfolio et je pourrai y faire tenir donc 360 cartes, les Opus 1 et 2 y rentreront donc +-. (216+148, donc 6 de trop, mais j'me débrouillerai pour que ça rentre)
MAIS, pour répondre à ta question, dans ce type de portfolio "léger", tu peux faire tenir 4 cartes par case sans trop de souci.
Je ne tenterais pas au-delà pour ne pas risquer d'endommager le classeur, même si je pense qu'une 5ième est gérable, donc selon moi tu peux y mettre jusqu'à 360 cartes sans trop forcer.
Recensement des différents documents de règles
30 déc. 2016 à 03:26:44J'verrai ça d'ici lundi, le temps de finir ce que j'ai déjà en cours et de laisser passer le nouvel an ^^
De toute façon, si je me lance là-dedans, j'aurai forcément besoin d'avis pour l'interprétation donc je ferai sûrement appel à un coup de main ;)
Recensement des différents documents de règles
30 déc. 2016 à 01:41:34Ah d'accord vous avez repris ce pdf pour faire vos règles sur le site, ma foi dans ce cas c'est nickel alors :)
Pour le detailed rules, honnêtement ce n'est pas de mon anglais dont je doute mais de l'interprétation qui peut parfois être hasardeuse (quand il faut se mettre dans la tête du créateur pour vraiment comprendre ce qu'il a voulu dire...), sachant qu'en plus il faudrait faire autant que possible les mêmes choix de traduction que l'édition française... bref ça fait des contraintes chiantes, mais c'est loin d'être difficile à faire en théorie. Après, ouais, ça prendra du temps, c'est un euphémisme, mais ça me semble tentable d'ici quelques jours.