Spoil Opus 2
20 févr. 2017 à 14:38:45Ok tu m'as donné la réponse à ma question au passage, j'sens que j'vais donc avoir un gros boulot de traduction et d'ajout dans les jours à venir ^^°.
Carte japonaise
20 févr. 2017 à 01:46:02Aucune ? Ah bon ? :p
http://www.advantagetcg.jp/product-list/448
http://www.advantagetcg.jp/product-list/449
Ça fait beaucoup, moi je trouve :x Bon ok je pinaille, mais bon 50 yens moi ça m'irait comme prix si seulement ils les envoyaient à prix décent :(
J'ai été tenté de faire un gros achat pour les cartes promos (que finalement j'ai fait autrement, mais du coup il m'en manque encore pas mal...), mais les frais de port sont vraiment abusés :/
C'est même pas une question de commande groupée quand le prix de l'envoi est le même que le prix du colis......................
Ou alors il faut commander un pack de 500 cartes pour arriver à rentabiliser, là peut-être que ça pourrait marcher, mais le budget nécessaire serait un peu colossal quand même... :|
Spoil Opus 2
20 févr. 2017 à 01:36:16J'espère qu'ils vont pas traduire Carbuncle par "Ahuri" sur les cartes françaises...
La liste est quasi complète, j'ai complété avec des choses non annoncées mais ayant une très grosse probabilité d'être correctes :
http://finalfantasytcg.over-blog.com/liste-des-cartes-opus-2.html
Pourtant, il me manque Barbariccia Vent qui n'a pas l'air d'être dedans et qui devrait y être, donc je pense que ma liste comporte un bug quelque part ou une mauvaise lecture d'un numéro. (Y a 2 ninja, c'est peut-être ça...)
LILLE ( 59000) BAZAR DU BIZARRE - 18-02-2017
19 févr. 2017 à 14:20:36Malheureusement, vu que j'étais encore parmi les derniers à finir ma partie (comme d'hab, j'me suis fait une réputation là... °° ), j'ai pas pu m'y intéresser.
Le fait que j'étais malade n'a pas vraiment aidé non plus ^^° ça a vraiment pas été simple pour moi de me concentrer autant de temps avec aussi peu d'énergie, donc je ferai ça la prochaine fois.
=> (coucou les 2 cait sith sur le terrain et personne qui n'y voit de problème... après 35min de partie... xD)
GABRANTH ????
19 févr. 2017 à 14:15:09Oui elle était évidente pour moi aussi de base, mais c'était pour aider la personne à mieux comprendre comment nous on analyse les textes.
Car parfois, il est vrai que les traductions n'incluent pas les nuances possibles de compréhension, et qu'il faut comprendre la méthode pour éviter des problèmes futurs ;)
Norga a dit :
Après pour le verbe Subir que propose Hillslion éffectivement ca passe dans le sens de comprehension général mais Subir c'est surporter un affront contre son grè et ne pas pouvoir réagir. Or si on prend la carte de Gabranth on subi pas de dégats car on as une réponse: notre carte recoit +1000. Pour tout les autres dégats tu les recois aussi car lors de la prise du point cela peut être un Ex Burst.
Mais je pinaille. XD
Dans un sens, t'as tout à fait raison de pinailler, je l'aurais fait aussi ^^ C'est juste que beaucoup de traductions contiennent des sous-entendus difficiles à éviter comme ici "point de dégâts subis (par le joueur)", ce qui peut générer des doutes ou des inconforts avec la langue française comme dans ce cas présent, alors que la traduction n'est pas mauvaise en soi.
Il aurait été tellement plus simple de dire "pour chaque carte dans votre damage zone" à la place, mais ça fait pas très RP, donc ils ont formulé ça comme ça à la place.
Spoil Opus 2
19 févr. 2017 à 14:08:09Rofl j'ai du retard :(