C'est Griffon en VF dans FF8, et même nom pour la carte du Triple Triad, donc "en théorie" il n'y a aucun rapport de près ou de loin avec Rubrum qui vient de Type-0.
Le seul rapport que je vois, c'est effectivement le nom allemand comme l'a dit Camus, mais j'arrive vraiment pas à comprendre avec quel cheminement ils en sont arrivés à choisir ce nom... °° La seule explication que je vois, ça serait que ce monstre existe dans type-0 aussi et qu'ils ont dû uniformiser pour le rendre cherchable, ou un truc du genre.
Un peu comme Glasya-Labolas qui aurait pourtant dû s'appeler Doomtrain comme dans FF VIII.
Si c'est pas une explication de ce genre-là, je vois pas du tout.
@Bleumer : Astromancien a été transmis à Tim dès que je l'ai vu, parce qu'effectivement ça c'est une grosse gamelle avec certitude xDDD
*** Mon petit blog à visiter sur le jeu : http://finalfantasytcg.over-blog.com/ ***
Dans la VF de FFVIII, Doomtrain s'appelle Helltrain. Mais Glasya Labolas en japonais. Ils se sont donc basé sur le nom japonais pour une fois, tout comme pour Golgotha.
C'est un peu décevant à mes yeux. J'ai grandi en lançant Golgotha et Ondine. Quand je vois Quetzalcoatl et surtout Sirène ca m'inspire rien du tout et surtout pas Final Fantasy VIII... Tout ce qui est basé sur les vieux Final Fantasy a besoin de faire éprouver un sentiment vanilla pour que ça marche. Il n'y a qu'à voir la tranche d'age des joueurs de FF : pour la plupart on est des 25 - 35 ans nostalgique de l'age d'or de la saga qui se réunissent autour d'un bon TCG en se racontant parfois nos anecdotes Final Fantasy. Et pour ceux qui n'ont pas joué à un FF auparavant ils s'en foutent (tant qu'ils ont des noms prononçable :D )
Savoir que l'invocation s'appelle flicflouc au bingladesh c'est bien pour la toute petite partie des joueurs de Final Fantasy bobo prout prout qui manquent jamais une occasion d'étaler leur science en nommant les personnages en vo parce que héhé c'est la classe ! Pour le commun des mortels... C'est chiant ! xD
Encore, pour Glasya-Labolas, même si j'approuve pas, j'comprends le raisonnement et la volonté d'uniformiser.
Pour Golgotha ou Ahuri, faut baffer les traducteurs. (même si Nosferatu pour Diabolos était cohérent, Ahuri là par contre...)
Mais j'avoue que pour Dragon rubrum, là j'ai beau chercher... je vois absolument pas. J'ai peur que l'explication de Camus soit la bonne.
*** Mon petit blog à visiter sur le jeu : http://finalfantasytcg.over-blog.com/ ***
Non c'est obligatoire qu'ils reprennent le même nom que la carte japonaise. C'est au jeu d'époque qu'il faut s'en prendre d'avoir mal traduit ça. Après au pire, comme je fais moi, rien n'empêche de dire Ondine, Golgotha ou Tchoo Tchoo...
Une erreur, c'est fait pour être corrigée lorsque la chance se présente.
C'est comme ça que la conscience collective progresse.
2018 : qualification championnat de France. 2019 : qualification championnat d'Europe. 2020 : coronavirus. Discord de l'asso 7D : https://discord.gg/HXsA6qyqN9
@Choko, faut croire que l'obligation n'est pas la même du tout d'une langue à l'autre, alors °°
*** Mon petit blog à visiter sur le jeu : http://finalfantasytcg.over-blog.com/ ***
Ah oui, si c'est un monstre ff8, effectivement...
Il y a aussi et surtout une histoire de conscience collective. Ça choque personne Djidane -> Zidane car le contexte est légitime aux yeux des gens. Ondine -> Sirène... On perd complètement le côté évocateur et la correction apporte strictement rien. Pourtant on garde Garnet -> Grenat donc il n'y a pas de volonté de corriger, il y a juste l'idéologie d'une personne ou d'un groupe de personnes décisionnaire sur FFTCG France.
Autre argument : une personne qui découvre FFTCG au travers de quelques images de cartes sur Internet et qui connait Final Fantasy de son enfance sans en étudier la mythologie (parce qu'il faut être honnête, une partie de la communauté Final Fantasy, dont je fais partie jusqu'à un certain point, a tendance à s'y intéresser presque comme à une religion en en connaissant les moindres aspects, détails, interprétations... mais c'est clairement pas le but du "commun des mortels" ), cette personne verra juste son invocation préférée avec un nom qu'il ne connait pas. Perso, quand je vois ca dans le commerce, ca laisse surtout l'impression d'un jeu non officiel, qui n'a pas obtenu de droits... Et ca, j'appelle ca juste une mauvaise pub pour offrir un clin d’œil à une élite.
Branlette du jour bonjour